Muíño do Rouchelo |
Todos estes muíños que
vou citar eran muíños de maquía excepto o muíño de Rouchelo .
Por exemplo : Cobran un
kilo por un ferrado
O MUÍÑO DE
RON
É un muíño
da aldea da Pontexiá era propiedade de José Jul .
Fai sobre 25
anos que non moe .
MUÍÑO DE
PORTALAMOSO
Este muíño
leva o nove da aldea ( Portalamoso) a que pertence,é de Avelino Cruzado .
Non moe . Leva
sobre 50 anos
O MUÍÑO DE
FRAGA
Era da casa de
Pereiro na aldea de Lousado , propiedade dun señor que se chamaba
Ángel Ares Garcia , leva un 40 anos que non moe .
O MUÍÑO DE
ROUCHELO
Este muíño
non era de maquía, era duns cantos veciños entre eles estaba meu avó
. Leva entre 40 aproximadamente que non moe. Está entre dúas
aldeas que se chaman Currás e as Pozas .
Informante : Jośe Ares Zas
Idade :60 anos
Relación:Avó
Lugar: Lousado
Parroquia: Xiá
Estimado Sr. Ares: Me llamo Maribel Cruzado Soria y me dirijo a usted porque he leído que, en su blog de internet sobre Muiños gallegos de la provincia de Friol, hace referencia a uno de Portalamosa que perteneció a mi tío Avelino Cruzado, único hermano de mi padre. Como mi padre, José Cruzado, formó una familia en Zaragoza en los años donde las distancias geográficas aumentaban por la falta de transporte, la comunicación entre los dos hermanos era prácticamente epistolar. Yo solo recuerdo haber visitado Xiá de niña un par de veces. Luego, cuando mi tío y mi padre murieron, al no quedar otros familiares que la sustentaran, la relación con el lugar terminó.
ResponderEliminarAhora que dispongo de más tiempo libre tengo intención de ir a Xiá, a Portalamosa. Ha sido al meterme en internet para ver cómo llegar hasta allí cuando me he encontrado con sus datos. Como veo que dicho blog no ha tenido movimiento desde el año 2014, me pregunto si habrá cambiado de dirección, o si simplemente no lo tiene activo. En caso de que lea este mensaje, me gustaría que se pusiera en contacto conmigo para que pueda hacerle alguna pregunta práctica sobre la zona. Mi correo electrónico es cruzcong@gmail.com
Le pido disculpas por no dirigirme a usted en gallego –idioma que desafortunadamente no manejo- y agradezco de antemano su atención,
Maribel Cruzado